漢譯英(共5小題,每空0.5分,共5分)

1.我希望你能認(rèn)真對(duì)待你的學(xué)習(xí)。

I hope you can ?????? your study ????????? .

2.他裝扮成圣誕老人給孩子們發(fā)一些禮物。

He ??????? ????? like Father Christmas to give the kids some presents.

3. Jason 是我們班最高的學(xué)生。

Jason is ????? ? ????????? student in our class.

4.我的飲食習(xí)慣相當(dāng)好。

My ??????? ?????? are pretty good.

5. 我認(rèn)為好朋友使我開心。

I think a good friend ??????? me ???????? .

 

【答案】

1.take??? ???? seriously

2.dressed?????? up

3.the?? ????? tallest?

4.eating??? ?? habits

5.makes???? ? happy?

【解析】

試題分析:

1.take? ......? Seriously“認(rèn)真對(duì)待......”,因位于情態(tài)動(dòng)詞can后,因此用動(dòng)詞原形take.

2. dress up “打扮,因表示敘述發(fā)生過(guò)的事,因此用過(guò)去時(shí),因此用 dressed? up

3.tallest “最高的,謂位于形容詞最高級(jí)之前用定冠詞the。因此此處為:the? tallest

4.eating habits=an eating habit“飲食習(xí)慣”,因謂語(yǔ)是are,故此處用名詞復(fù)數(shù)形式eating??? habits。

5. make+sb.+形容詞使某人……”make me? happy使我開心.因?yàn)橹髡Z(yǔ)是 a good friend,故第一空用第三人稱單數(shù)形式makes ,第二空用形容詞happy。

考點(diǎn):漢譯英。

練習(xí)冊(cè)系列答案
相關(guān)習(xí)題

科目:初中英語(yǔ) 來(lái)源: 題型:

漢譯英。根據(jù)漢語(yǔ)意思和英語(yǔ)提示翻譯句子。(共5小題,每小題2分;計(jì)10分)
1. 做自愿者有助于開闊青年學(xué)生的眼界 (open up)
                                              .
2. 杰克當(dāng)時(shí)病情嚴(yán)重,連醫(yī)生也無(wú)能威利· (can't do anything about)
                                              .
3. 政府正千方百計(jì)為無(wú)家可歸的人提供住房 (go out of one's way to)
                                              .
4. 均衡的飲食和有規(guī)律的運(yùn)動(dòng)被視為健康的必要條件(be regarded as)
                                              .
5. 安迪曾抱怨說(shuō)他和別人同樣工作,但報(bào)酬卻不一樣。 (the same as; pay)
                                              .

查看答案和解析>>

科目:初中英語(yǔ) 來(lái)源:2011年江蘇省揚(yáng)州市中考英語(yǔ)試卷(解析版) 題型:翻譯

漢譯英。根據(jù)漢語(yǔ)意思和英語(yǔ)提示翻譯句子。(共5小題,每小題2分;計(jì)10分)
1. 做自愿者有助于開闊青年學(xué)生的眼界 (open up)
                                              .
2. 杰克當(dāng)時(shí)病情嚴(yán)重,連醫(yī)生也無(wú)能為力。 (can’t do anything about)
                                              .
3. 政府正千方百計(jì)為無(wú)家可歸的人提供住房 (go out of one’s way to)
                                              .
4. 均衡的飲食和有規(guī)律的運(yùn)動(dòng)被視為健康的必要條件(be regarded as)
                                              .
5. 安迪曾抱怨說(shuō)他和別人同樣工作,但報(bào)酬卻不一樣。 (the same as; pay)
                                              .

查看答案和解析>>

科目:初中英語(yǔ) 來(lái)源:2011年江蘇省揚(yáng)州市中考英語(yǔ)試卷(解析版) 題型:翻譯

漢譯英。根據(jù)漢語(yǔ)意思和英語(yǔ)提示翻譯句子。(共5小題,每小題2分;計(jì)10分)

1. 做自愿者有助于開闊青年學(xué)生的眼界 (open up)

                                               .

2. 杰克當(dāng)時(shí)病情嚴(yán)重,連醫(yī)生也無(wú)能威利· (can't do anything about)

                                               .

3. 政府正千方百計(jì)為無(wú)家可歸的人提供住房 (go out of one's way to)

                                               .

4. 均衡的飲食和有規(guī)律的運(yùn)動(dòng)被視為健康的必要條件(be regarded as)

                                               .

5. 安迪曾抱怨說(shuō)他和別人同樣工作,但報(bào)酬卻不一樣。 (the same as; pay)

                                               .

 

查看答案和解析>>

同步練習(xí)冊(cè)答案